Kübalı doktorlara tercüman olmak için İspanya’dan geldi

İspanya’da üniversite eğitimi alan Can Seven, depremlerin sonrasında kendisi gibi yardım için Kahramanmaraş’a gelen Kübalı doktorların tercümanlığını üstlendi.
İspanya’da sinema eğitiminin sonrasında aynı ülkede iletişim fakültesine süren 33 yaşındaki Can Seven, Kahramanmaraş merkezli depremlerin sonrasında Türkiye’ye gelip zelzele bölgelerindeki yardım faaliyetlerine katılmak istedi.
Araştırmaları sonucu, Küba’dan 32 benlik bir sıhhat kadrosunun yardım için Kahramanmaraş’a gideceğini öğrenen Seven, genel merkezi Ankara’da bulunan Jose Marti Küba Dostluk Derneğinin yöneticileriyle temasa geçerek Türkiye’ye gelecek Küba heyetine gönüllü tercümanlık yapabileceğini belirtti.
Görüşmelerin sonrasında Türkiye’ye gelen Seven, Sağlık Bakanlığı ve AFAD’ın koordinasyonuyla Kahramanmaraş Necip Fazıl Şehir Hastanesinde görevlendirilen Kübalı sıhhat heyetine katıldı.
Seven, aşağı yukarı 2 haftadır, hastanede tedavi gören yaralı vatandaşlar ve Türk sıhhat personeli ile Kübalı hekim ve hemşireler içinde Türkçe, İspanyolca ve İngilizce tercümanlık yapıyor.
“İnsanların ekmeğini paylaşmak istemesi oldukça duygulandıran bir şey”
Seven, AA muhabirine, Kahramanmaraş merkezli depremleri İspanya’da öğrendiğini ve derhal zelzele bölgelerinde yaşayan akrabaları ile Trabzon’da yaşayan ailesini aradığını belirtti.
Depremzedeler için ne yapabileceğini düşünmeye başladığını belirten Seven, “Sağlık personeli değilim, bir arama kurtarma tecrübem de yoktu. O yüzden gelip burada bir problem yaratmak da istemedim. O yüzden en yararlı olacağım alanın tercümanlık bulunduğunu anlar anlamaz inceleme yaptım. Küba’dan bir sıhhat kadrosunun zelzele bölgesine gideceğini öğrendim.” dedi.
Dayanışmaya katkı verdiği için oldukça sevinçli bulunduğunu dile getiren Seven, şu şekilde devam etti:
“Hem kendi halkıma destek olabilmek hem de Küba gibi haysiyetli bir halkın burada gösterdiği dayanışmaya katkı yapabilmek oldukça büyük bir onur. Keşke bu şekilde bir şey yaşanmasaydı da bu onuru yaşamasaydık fakat elimizden geldiğince destek olmaya çalışıyoruz. Burada benim açımdan iki taraflı bir etkileşim oldu. Halkımızın Kübalı doktorlara gösterdiği teveccüh, ilgi, ilgi ve misafirperverlik oldukça etkileyiciydi. Özellikle gittiğimiz köylerde oldukça zor durumda olan, bir ihtimal günde eline bir adet ekmek geçen insanların ekmeğini bizimle paylaşmak istemesi, ısrarcı olması insanı oldukça duygulandıran bir şey. Kübalı hekimler buradaki hekimlerimizin profesyonellikleri ve insani duygularından, Türk hekimler ve sıhhat personeli de Kübalıların iş ahlakından ve insani yaklaşımlarından oldukça etkilendiler.”
Seven, oldukça üzücü ve çarpıcı bir durumla yüz yüze olduklarını anlatım ederek, “Yaraların bir an ilkin sarılması için dünyanın her yerinden bu kadar insanın, dil, din, ırk ayrım etmeksizin el birliğiyle çalışmaya itina göstermesi insanlık açısından ümit verici.” diye konuştu.
“Sonsuza kadar hatırlayacağımız bir kardeşlik gelişti aramızda”
Kübalı sıhhat ekibinde bulunan acele ve yoğun bakım uzmanı Jorge Rodriguez Salas da gönüllü olarak tercümanlık yapan Seven’e sıhhat kadrosu adına teşekkür etti.
Seven’in hasta ve Türk doktorlarla aralarındaki tercümanlığın yanı sıra Türk makamlarıyla organizasyonun sağlanmasına da katkı yaptığına işaret eden Salas, “Kendisine, Küba Sağlık Tugayları adına teşekkürlerimizi sunuyorum. Sonsuza kadar hatırlayacağımız bir kardeşlik gelişti aramızda. Burada gördüğümüz çoğu şey bizim kalbimize dokundu.” ifadelerini kullandı.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.